Ephesians 4:28 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Tko je krao, neka to više ne čini. Radije neka se trudi vlastitim rukama priskrbiti dobra, da ima što podijeliti s onima koji su u potrebi.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tko krade, neka prestane krasti. Neka umjesto toga radi i čini nešto korisno vlastitim rukama. Tako će moći štogod podijeliti s onima koji su u potrebi.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tko je krao, neka više ne krade, nego neka se radije trudi i svojim rukama radi što je dobro, da bi mogao dati onome koji je u potrebi.
Croatian Bible 1988
Tko je krao, neka više ne krade, nego neka se radije trudi svojim rukama priskrbljivati da ima što podijeliti s potrebnim.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tko je krao, više neka ne krade, nego neka se radije trudi radeći svojim rukama da ima što davati potrebnome!