Esther 7:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tada reče Harbona, jedan od kraljevih slugu eunuha: »Haman je jutros pored svoje kuće podigao za Mordekaja vješala visoka dvadeset i pet metara.« A kralj zapovjedi: »Objesite ga ondje!«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tada je Harbona, jedan od komornika rekao pred kraljem: “Evo i vješala visoka pedeset lakata koja je Haman napravio za Mordokaja koji je govorio dobro za kralja, stoje u Hamanovoj kući.” Nato je kralj rekao: “Objesite ga na njih!”
Croatian Bible 1988
Tada kaza Harbona, jedan od dvorana koji su stajali u službi kraljevoj: "Eno i vješala što ih je Haman pripravio za Mordokaja koji je govorio u korist kraljevu. Nalaze se kraj Hamanove kuće i visoka su pedeset lakata." Kralj zapovjedi: "Objesite ga na njih!"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Harbona, jedan od dvorjana, koji su bili u kraljevoj službi, reče: “Kod Hamanove su kuće postavljena vješala, visoka pedeset lakata. Haman ih je dao napraviti za Mordokaja, koji je govorio dobro za kralja.” Kralj zapovjedi: “Objesite ga na njih!”