Exodus 10:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Mojsije i Aron otišli su faraonu i rekli mu: »Ovako kaže BOG, koji je Bog Hebreja: ‘Dokle ćeš odbijati poniziti se preda mnom? Pusti moj narod da me ode štovati.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tako su Mojsije i Aron ušli k faraonu te mu rekli: “Ovako govori GOSPOD, Bog Hebreja: ‘Koliko ćeš dugo odbijati da se poniziš preda mnom? Pusti narod moj da ode da mi služi.
Croatian Bible 1988
Tako Mojsije i Aron odu k faraonu i kažu mu: "Ovako poručuje Jahve, Bog Hebreja: 'Dokle ćeš odbijati da se preda mnom poniziš? Pusti moj narod da mi iskaže štovanje.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Mojsije i Aron otiđoše k faraonu i rekoše mu: “Ovako govori Gospodin, Bog Hebrejâ: Dokle ćeš se još nećkati da se poniziš preda mnom? Pusti moj narod, da mi služi!