Exodus 15:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Dovest ćeš ih i naseliti na svojoj gori, na mjestu koje si ti, BOŽE, odredio za svoje prebivalište, ondje gdje si ti, BOŽE, postavio svoje svetište.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ti ćeš ih uvesti i posaditi na gori baštine svoje, na mjesto koje si ti, GOSPODE, sebi načinio da prebivaš u Svetištu, Gospodine, koju su ruke tvoje utemeljile.
Croatian Bible 1988
Dovest ćeš ih i posaditi na gori svoje baštine, na mjestu koje ti, Jahve, svojim učini Boravištem, Svetištem, o Jahve, tvojom rukom sazidanim.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ti ga odvede i zasadi na gori, koja je svojina tvoja, na mjestu što si ga, Gospodine, stvorio za stan sebi, u svetištu što su ga, Gospodine, gradile ruke tvoje.