Exodus 15:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Neprijatelj je rekao: ‘Gonit ću ih, svladati i plijen podijeliti, do mile volje na njima se iskaliti. Mač ću isukati, rukom ih uništiti.’
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Neprijatelj je rekao: ‘Progonit ću, dostići, plijen ću podijeliti; moja će se požuda njima nasititi; mač ću svoj potegnuti, moja će ih ruka uništiti.’
Croatian Bible 1988
Mislio je neprijatelj: 'Gonit ću ih, stići, plijen ću podijelit', duša će moja sita ga biti; trgnut ću mač, uništit' ih rukom svojom.'
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Neprijatelj tad pomisli: Potjerat ću ih, stići ću ih, razdijelit ću plijen. Nasitit će ih pohota moja. Trgnut ću mač svoj, uništit će ih ruka moja!