Exodus 17:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
To mjesto nazvao je Masa i Meriba jer su se Izraelci prepirali i iskušavali BOGA. Govorili su: »Je li BOG među nama ili nije?«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Onda je mjestu nadjenuo ime Masa i Meriba, zbog grđenja sinova Izraelovih, i zato što su iskušavali GOSPODA govoreći: “Je li GOSPOD među nama ili nije?”
Croatian Bible 1988
Mjesto prozovu Masa i Meriba, zbog toga što su se Izraelci prepirali i kušali Jahvu govoreći: "Je li Jahve među nama ili nije?"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Mjesto prozva Masa i Meriba,jer su se ondje sinovi Izrćlovi svađali i kušali Gospodina, kad su govorili: “Je li Gospodin među nama ili nije?”