Exodus 2:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
On mu odgovori: »Tko je tebe postavio za vladara i suca nad nama? Želiš li i mene ubiti kao što si ubio onog Egipćanina?« Tada se Mojsije uplašio i pomislio: »Saznalo se što sam učinio!«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Nato je on odgovorio: “Tko je tebe postavio knezom i sucem nad nama? Namjeravaš li me ubiti kao što si ubio Egipćanina?” Tada se Mojsije prestrašio i rekao: “Za to se zasigurno doznalo!”
Croatian Bible 1988
Ovaj odvrati: "Tko te postavi za starješinu i suca našega? Kaniš li ubiti i mene kako si ubio onog Egipćanina?" Mojsije se uplaši pa će u sebi: "Tako! Ipak se saznalo."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A on odvrati: “Tko je tebe postavio za poglavara i suca nad nama? Hoćeš li i mene ubiti kao Egipćanina?” Mojsije se uplaši, jer pomisli: “Ipak se to saznalo.”