Exodus 2:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
No više ga nije mogla skrivati pa je nabavila košaru od papirusove trske te je oblijepila katranom i smolom. Položila je dijete u košaru i stavila je među trsku na obali Nila,
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A kada ga nije više mogla skrivati, pribavila mu je kovčeg od šaši i premazala ju paklinom i smolom, te je u nju stavila dijete i položila ga među vodene ljiljane na ivici rijeke.
Croatian Bible 1988
Kad ga nije mogla više sakrivati, nabavi košaricu od papirusove trstike, oblijepi je smolom i paklinom, u nju stavi dijete i položi ga u trstiku na obali Rijeke.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A kad ga nije mogla dulje sakrivati, uze za nj košaricu od papirusove trstike. Zamaza je dobro asfaltom i smolom, stavi dječaka u nju i položi je u trsku kraj Nila.