Exodus 25:33 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Na svakom od šest krakova svijećnjaka neka budu tri čašice u obliku bademovog cvijeta, s pupoljcima i laticama.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Načini tri čašice nalik na bademe s pupoljkom i cvijetom na jednoj grani, a tri čašice načini nalik na bademe na drugoj grani s pupoljkom i cvijetom; tako za šest grana koji izbijaju iz svijećnjaka.
Croatian Bible 1988
Na jednome kraku neka budu tri čaše u obliku bademova cvijeta, svaka s čaškom i laticama. Tako za svih šest krakova što budu izbijali iz stalka svijećnjaka.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Na svakoj grani trebaju biti tri kao badem čaše s jabukom i cvijetom. Tako će biti na svih šest grana što izlaze iz svijećnjaka.