Exodus 29:33 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Neka jedu ono čime je izvršeno očišćenje za njihovo postavljanje i posvećenje. Neka to nitko drugi ne jede jer je sveto.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I neka jedu ono čime je obavljeno pomirenje za predanje i za njihovo posvećenje; ali tuđinac neka od toga ne jede, zato što je sveto.
Croatian Bible 1988
Neka jedu od onoga što je poslužilo za njihovo očišćenje, da im se ruke ispune vlašću i da budu posvećeni. Nijedan svjetovnjak neka ne jede od toga jer je posvećeno.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
To smiju jesti samo oni za koje se izvršila žrtva pomirenja, da bi se u svoju službu namještali i posvećivali. Ali stranac ne smije od toga jesti jer je sveto.