Exodus 29:41 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Drugo janje prinesi uvečer s istim prinosom žita i pića kao ujutro, da bude BOGU ugodan miris, dar spaljen vatrom.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A drugo janje prinesi uvečer, i s njime to učini u skladu s jestivom žrtvom jutarnjom i u skladu sa žrtvom ljevanicom, za miomiris, žrtvu ognjenu za GOSPODA.
Croatian Bible 1988
Drugo janje prinesi u suton. S njim prinesi žrtvu prinosnicu s njezinom žrtvom ljevanicom kao i izjutra - na ugodan miris, žrtvu u čast Jahvi paljenu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Drugo janje ćeš žrtvovati podvečer. Postupaj pritom kao ujutro s prinosom i naljevom! Neka bude za miris ugodni, žrtva ognjena Gospodinu!