Exodus 30:32 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ne koristite ga na ljudskom tijelu i ne radite drugo ulje ovakvog sastava. Ono je sveto pa neka i vama bude sveto.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Neka se ne izlijeva na tijelo čovjeka, ni neka se ne pravi ništa poput njega, prema njegovom sastavu; ono je sveto, neka i vama bude sveto!
Croatian Bible 1988
Ne smije se polijevati po tijelu običnoga čovjeka; ne smijete praviti drugoga ovakva sastava! To je posvećeno i neka vam bude sveto!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ni na jedno čovječje tijelo ne smije se ono izliti! Ne smijete tako miješati nijedno drugo ulje. Jer to je sveto i mora vam vrijediti kao sveto.