Exodus 34:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Šest dana radi, a sedmog dana počivaj, čak i kad je vrijeme oranja ili žetve.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Šest dana radi, ali sedmoga dana počivaj, u vrijeme oranja i u vrijeme žetve počivaj.
Croatian Bible 1988
Šest dana radi, a sedmoga od poslova odustani, sve ako je u doba oranja ili u vrijeme žetve.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Šest dana radi, a sedmi dan počini! I u vrijeme oranja i žetve moraš obdržavati subotu.