Exodus 5:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Nakon toga su Mojsije i Aron otišli faraonu i rekli: »Ovako kaže BOG, koji je Izraelov Bog: ‘Pusti moj narod da ode u pustinju, kako bi mogli održati svetkovinu meni u čast.’«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A poslije toga su Mojsije i Aron ušli i rekli faraonu: “Ovako govori GOSPOD, Bog Izraelov: ‘Pusti narod moj da ode da mi u pustinji održi svetkovinu!’ ”
Croatian Bible 1988
Poslije toga odu Mojsije i Aron pa reknu faraonu: "Ovako veli Jahve, Bog Izraelov: 'Pusti narod moj da ode i u moju čast slavi svetkovinu.'"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Nato odoše Mojsije i Aron i rekoše faraonu: “Ovako govori Gospodin, Bog Izrćlov: Pusti moj narod da ide, da mi u pustinji slavi svetkovinu!”