Exodus 9:29 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
»Čim izađem iz grada«, rekao mu je Mojsije, »podići ću ruke u molitvi prema BOGU. Prestat će grmjeti, a ni tuča više neće padati — da spoznaš da zemlja pripada BOGU.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Nato mu je Mojsije odgovorio: “Čim izađem iz grada, ispružit ću ruke prema GOSPODU, pa će grmljavina stati i tuče neće više biti, da spoznaš da je zemlja GOSPODNJA.
Croatian Bible 1988
"Kad iziđem iz grada", reče mu Mojsije, "dići ću ruke prema Jahvi, pa će gromovi prestati, a ni tuče više neće biti, tako da znaš da zemlja pripada Jahvi.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Mojsije mu odgovori: “čim izađem u grad, raširit ću svoje ruke Gospodinu. Tada će prestati gromovi i ne će više padati tuča, da spoznaš da je zemlja Gospodnja.