Ezekiel 11:24 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
A mene je Duh podigao i odnio u viziji, koja je bila od Božjeg Duha, kod izraelskih prognanika u Babilon. Tada me vizija napustila,
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Nakon toga duh me je podigao, i odnio me Duhom Božjim u viđenju u Kaldeju k onima u sužanjstvu. Tako se viđenje koje sam gledao podiglo od mene.
Croatian Bible 1988
A mene duh podiže i ponese duhom Božjim k izgnanicima u zemlju kaldejsku. I iščeznu viđenje koje gledah.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A mene duh podiže i odnese me u viđenju Božjim duhom natrag u Kaldeju k prognanicima. Viđenje koje sam bio gledao, iščeznu mi.