Ezekiel 12:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
»Čovječe, pravi se da si jako uplašen. Tresi se dok jedeš svoju hranu i drhti dok piješ vodu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
“Sine čovječji, jedi kruh svoj tresući se, i pij vodu svoju u drhtanju i zabrinutosti.
Croatian Bible 1988
"Sine čovječji, jedi kruha zabrinuto i pij vode sa zebnjom i sa strepnjom!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
”Sine čovječji, jedi svoj kruh u strahu i pij vodu u drhtanju i ustručavanju!