Ezekiel 16:34 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Bila si drugačija od svih prostitutki koje traže novac. Plaćala si drugima da bi s tobom spavali.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I kod tebe tvoje je bludničenje obrnuto nego kod drugih žena, jer te nitko nije slijedio da bi počinio bludničenja; a ti si davala plaću, a ne da se plaća davala tebi, stoga je bilo obrnuto.
Croatian Bible 1988
Ti bijaše bludnica kakvih nema: nitko za tobom nije trčao da s tobom blud provodi, nego si sama davala plaću bludničku, a nisu je tebi plaćali. Toliko si bila opaka!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tako je kod tebe, u tvojim opakim djelima, bilo sve naopako u odnosu na druge žene. Ti nisi bila tražena za opaka djela, nego si ti davala plaću, a tebi se nije davala plaća. Tako je kod tebe bilo naopako.