Ezekiel 18:12 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Iskorištava siromašne i ljude u potrebi, pljačka i krade, ne vraća polog dužniku, klanja se idolima i čini druge gadosti.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
ugnjetavao siromaha i potrebita, plijenio nasilno, nije uzvraćao zalog i oči je svoje podigao k idolima, počinjao gnjusobu,
Croatian Bible 1988
ubogu i bijednu nanosi nasilje, otima, ne vraća što je u zalog primio, oči podiže kumirima čineći gadosti;
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
ako siromahe i uboge tlači, globi, zaloga ne vraća, svoje oči podiže k idolima, čini gadosti,