Ezekiel 22:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
»Čovječe, izraelski narod za mene je postao otpad, kao otpadni bakar, kositar, željezo i olovo. Tek otpadni metal koji ostaje nakon topljenja srebra.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
“Sine čovječji, dom Izraelov postao mi je troska; svi su oni mjed i kositar i željezo i olovo usred peći, oni su baš troska od srebra.
Croatian Bible 1988
"Sine čovječji, dom Izraelov troska mi postade: bakar, srebro, kositar, željezo i olovo u peći - svi su oni troska!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
”Sine čovječji, cijela Izrćlova kuća postala mi je troska od mjedi, kositra, željeza i olova i srebrna troska.”