Ezekiel 23:34 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ispit ćeš je do posljednje kapi pa je razbiti u komadiće i njima izderati grudi. Ja sam tako rekao’, kaže Gospodar BOG.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I pit ćeš je i iskapiti je, i u krhotine ćeš je razbiti i svoje vlastite grudi iščupati; jer sam ja to rekao’, govori Gospodin BOG.
Croatian Bible 1988
Pit ćeš je, do dna iskapiti, zatim u komade razbiti, grudi svoje izraniti. Jer, ja tako rekoh' - riječ je Jahve Gospoda!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ti ćeš je piti i posrkati, i njezin ćeš ostatak izgristi i njedra ćeš svoja time pokidati, jer ja sam to rekao”, govori svemogući Gospodin.