Ezekiel 26:12 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Babilonci će plijeniti i pljačkati tvoje bogatstvo, rušiti zidine i razarati kuće. Sve što ostane od drva i kamena pobacat će u more.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I oplijenit će tvoje bogatstvo, i opljačkati utržak tvoj. I razorit će zidine tvoje, i uništiti tvoje lijepe kuće; a kamenje tvoje i drvo tvoje i prašinu tvoju položit će usred vode.
Croatian Bible 1988
Poplijenit će bogatstvo tvoje, tvoje će razgrabiti blago! Razorit će tvoje zidine i kuće tvoje divne srušiti! Kamenje, drvo, prašinu tvoju u more će pobacati!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Poplijenit će tvoje bogatstvo, uzet će sa sobom kao plijen tvoja trgovačka dobra, razvalit će tvoje zidove i sjajne će tvoje palače razoriti. Građevno tvoje kamenje, tvoje drvo i ruševine pobacat će u vodu.