Ezekiel 29:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ostavit ću te u pustinji, skupa s tvojim ribama. Past ćeš na zemlju, ležati nepokopan na tlu. Dat ću te za hranu zvijerima i pticama.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I ostavit ću te bačenog u pustinji, tebe i sve ribe iz rijeka tvojih. Past ćeš na otvoreno polje, nitko te neće pokupiti ni sakupiti. Zvijerima zemaljskim i pticama nebeskim dat ću te za hranu.
Croatian Bible 1988
Bacit ću u pustinju tebe i sve ribe iz rijeka tvojih. Na tlo ćeš poljsko pasti, nitko te neće podić' ni sahraniti, zvijerima zemaljskim i nebeskim pticama dat ću te za hranu!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tada ću te baciti u pustinju sa svim ribama nilskih rukavaca. Na kopnu ćeš podleći, ne ćeš se dići ni biti pokopan. Divljim životinjama i pticama nebeskim dat ću te, da te pojedu.