Ezekiel 29:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Egipat će biti pustoš i ruševina i svi oni znat će da sam ja BOG. A zašto to činim? Jer si rekao: »Nil je moj. Za sebe sam ga stvorio.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A zemlja egipatska bit će pustoš i ruševina. I spoznat će da sam ja GOSPOD. Zato što je on bio rekao: ‘Rijeka je moja, i ja sam je načinio.’
Croatian Bible 1988
Sva će zemlja egipatska pustoš biti i razvalina, i oni će znati da sam ja Jahve!' Jer ti reče: 'Rijeka je moja, sebi je načinih.'
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Egipat će postati pustinja i pustoš, i tako će spoznati da sam ja Gospodin. Zato što si rekao: Moj je Nil; ja sam sebe samoga stvorio,