Ezekiel 30:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tada ću brodovima slati glasnike sa strašnim vijestima u bezbrižnu Etiopiju. Svi će ondje drhtati od straha na dan propasti Egipta. A taj je dan blizu!’
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
U onaj će dan glasnici otići od mene na brodovima da uplaše bezbrižne Etiopljane. I silna bol na njih će doći kao u dan egipatski; jer, evo, dolazi.”
Croatian Bible 1988
U onaj će dan glasnici od mene na lađama isploviti da zastraše bezbrižnu Etiopiju. I strah će je ophrvati u dan egipatski. Jer, evo, bliži se!'
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
U onaj će dan ići preda mnom poslanici na lađama, da trgnu Kušite iz njihove bezbrižnosti. Tjeskoba vrlo bolna doći će na njih kao na nesretni dan Egipta; jer evo, on je došao.