Ezekiel 4:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
A sada, podigni rukav, ispruži svoju ruku nad crtežom na glinenoj ploči i upri pogled u nj. To će značiti da napadaš grad. Ti si moj glasnik ljudima u Jeruzalemu. Izvikuj im upozorenja.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Stoga upravi lice svoje prema opsadi Jeruzalema pa će mišica tvoja biti otkrivena te ćeš prorokovati protiv njega.
Croatian Bible 1988
Tad okreni lice prema opsjedanom Jeruzalemu, pruži golu desnicu i prorokuj protiv njega.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Pritom ćeš upraviti svoje lice prema opsadi Jeruzalema. Neka ti je ispružena mišica! Tako ćeš prorokovati protiv njega.