Ezekiel 43:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Neće više sramotiti moje ime, stavljajući svoj prag do mojeg praga, svoja vrata do mojih vrata. Prije nas je razdvajao samo jedan zid pa su svojim gadostima osramotili moje sveto ime. Razbjesnio sam se i uništio ih.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
U stavljanju praga svojega do pragova mojih i dovratnika svoga uz dovratnike moje i zida između mene i njih, baš su okaljali moje sveto ime gnjusobama svojim što su ih počinili. Zato sam ih zatro u srdžbi svojoj.
Croatian Bible 1988
stavili su svoj prag do moga, svoje dovratnike do mojih, tako da je bio samo zid između mene i njih, i oskvrnjivali su moje sveto ime gnusobama koje počiniše. I zato ih zatrijeh u svojem gnjevu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
gdje su stavljali svoj prag do moga praga, svoje dovratnike do mojih dovratnika, tako da je samo stijena bila između mene i njih. Oskvrnuli su moje sveto ime gadovima što su ih napravili, tako da sam ih zatirao u svome gnjevu.