Ezekiel 47:23 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Pleme, u kojem živi stranac, treba mu dati dio zemlje u posjed.« Tako kaže Gospodar BOG.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I dogodit će se da ćete, prema plemenu u kojemu tuđinac boravi, ondje njemu dati baštinu njegovu”, govori Gospodin BOG.
Croatian Bible 1988
Svakome tom došljaku dodijelite baštinu u plemenu u kojem živi - riječ je Jahve Gospoda.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
U plemenu u kojem boravi stranac dat ćete mu njegov baštinski posjed”, govori svemogući Gospodin.