Ezekiel 5:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Gospodar BOG kaže: ‘Zaklinjem se sobom da ću te odrezati, Jeruzaleme, jer si svojim gnjusnim grozotama onečistio moje svetište. Neću se sažaliti nad tobom. Neću ti se smilovati.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
“Zato, tako mi života”, govori Gospodin BOG, “zasigurno, zato što si oskvrnuo Svetište moje svakakvim grozotama svojim i svakakvim gnjusobama svojim, stoga ću i ja tebe zakinuti i oko te moje neće štedjeti niti ću imati bilo kakvu samilost.
Croatian Bible 1988
Života mi moga! - riječ je Jahve Gospoda - svakojakim grozotama i gadostima ti uistinu oskvrnu moje Svetište. I ja ću sada brijati i oko se moje neće sažaliti i neću se smilovati:
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tako ja živ bio!”, veli svemogući Gospodin, “ti si zaista oskvrnuo moje svetište svakojakim svojim nečistoćama i svakojakim svojim gadovima. Zato ću i ja tebe satrti. Moje oko ne će imati milosrđa i ne ću štedjeti.