Ezekiel 5:15 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Iako će te izrugivati i ismijavati, bit ćeš im na upozorenje kad vide kako sam te kaznio pa će se uplašiti. Ja, BOG, rekao sam što ću napraviti.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tako će to biti ruglo i podsmijeh, pouka i zaprepaštenje narodima što su oko tebe kad na tebi provedem sudove u srdžbi i bijesu i ukorima punim bijesa. Ja, GOSPOD, to sam govorio.
Croatian Bible 1988
Da, bit ćeš na ruglo i sramotu, opomena i užas okolnim narodima kad izvršim protiv tebe sve svoje sudove kažnjavajući gnjevno, jarosno. Ja, Jahve, rekoh!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Postat ćeš ruglo i podsmijeh, opomena i grozota među narodima oko sebe, kad izvršim na tebi sud u gnjevu i jarosti, i ljutim kaznama? ja, Gospodin, rekoh?