Ezekiel 8:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Zatim me odveo u unutrašnje dvorište BOŽJEGA Hrama. Tamo sam na vratima BOŽJEGA Hrama, između trijema i žrtvenika, ugledao skupinu od oko dvadeset i pet muškaraca kako se klanjaju. Leđima su bili okrenuti BOŽJEM Hramu, a licem prema istoku. Klanjali su se suncu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I doveo me je u unutrašnje predvorje Doma GOSPODNJEG. I gle, na vratim Hrama GOSPODNJEG, između trijema i žrtvenika, bilo je oko dvadeset i pet ljudi, leđima svojim okrenutih prema Hramu GOSPODNJEM, a licima svojim prema istoku; i oni su prema istoku iskazivali štovanje suncu.
Croatian Bible 1988
I povede me u unutrašnje predvorje Doma Jahvina. Ondje, na ulazu u Hekal Jahvin, između trijema i žrtvenika, bijaše oko dvadeset i pet ljudi, okrenutih leđima Hekalu Jahvinu, a licem prema istoku, i ondje se prema istoku klanjahu suncu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Nato me odvede u unutarnje predvorje Gospodnje kuće. Ondje na ulazu u Gospodnji hram, između trijema i žrtvenika za žrtve paljenice, bilo je oko dvadeset i pet ljudi, čija su leđa bila okrenuta prema Hramu, a lice prema sunčanom istoku. Klanjali su se suncu prema istoku.