Ezra 3:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Zatim su klesarima i tesarima dali novac za njihov rad, a Sidoncima i Tircima su dali hranu, piće i ulje, da im od Libanona do luke Jafa, morem, dovezu cedrova debla. Za to su imali odobrenje perzijskoga kralja Kira.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Dali su novac zidarima i tesarima; a hranu i piće i ulje onima iz Sidona i onima iz Tira da dovezu cedrova drva iz Libanona do mora kod Jope po dopuštenju koje su imali od perzijskoga kralja Kira.
Croatian Bible 1988
I dadoše novac kamenarima i drvodjelcima; Sidoncima i Tircima poslaše hranu i piće i ulje da dovezu drva cedrova s Libanona do Jafe po dopuštenju perzijskoga kralja Kira.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kamenarima i drvodjeljama davali su novce, a Sidoncima i Tircima jelo, piće i ulje da dovoze cedrova drva s Libanona na more u Jafu, kako im je bio dopustio perzijski kralj Kir.