Ezra 5:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Pitali smo i za njihova imena, da bismo zapisali kako se zovu njihovi vođe i izvijestili tebe.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Pitali smo i za njihova imena da bismo ti potvrdili i tako zapisali imena ljudi koji su bili njihovi poglavari.
Croatian Bible 1988
Pitali smo ih i za njihova imena da bismo ti javili. Tako smo i zapisali imena onih koji zapovijedaju ljudstvu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
I za njihova imena zapitasmo, da ti ih javimo, i zapisasmo imena onih ljudi koji im stoje na čelu.