Ezra 5:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
I još je kralj Kir iz babilonskog hrama iznio zlatne i srebrne predmete koji su pripadali Božjem Hramu. Njih je Nabukodonosor uzeo iz Hrama u Jeruzalemu i odnio u hram u Babilonu. A kralj ih je Kir predao čovjeku po imenu Šešbasar, kojeg je postavio za upravitelja,
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A i zlatno i srebrno posuđe Doma Božjega, koje je Nabukodonosor uzeo iz Hrama koji je bio u Jeruzalemu i prenio ga u hram babilonski, njima je kralj Kir uzeo iz hrama u Babilonu te su ga predali jednome čije je ime bilo Šešbazar, koga je postavio upraviteljem,
Croatian Bible 1988
Još i zlatno i srebrno posuđe Doma Božjega, koje Nabukodonozor bijaše odnio iz svetišta u Jeruzalemu i prenio ga u svetište babilonsko, uzeo je kralj Kir iz svetišta u Babilonu i predao čovjeku po imenu Šešbasaru, koga je postavio upraviteljem,
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
I zlatno i srebrno posuđe Božjega Hrama, što ga je Nabukodonozor bio odnio iz Hrama u Jeruzalemu i donio u Hram u Babilon, dade kralj Kir iznijeti iz Hrama u Babilonu. Ono je bilo dano čovjeku čije je ime Šešbasar, kojega postavi namjesnikom.