Ezra 8:15 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ja, Ezra, okupio sam ih kod rijeke, koja teče prema Ahavi, pa smo se ondje utaborili tri dana. Kad sam pregledao narod i svećenike, utvrdio sam da nema Levita.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Sakupio sam ih zajedno kod rijeke koja teče prema Ahavi. I ondje smo boravili u šatorima tri dana. Pregledao sam narod i svećenike, ali nisam ondje našao ni jednog od sinova Levijevih.
Croatian Bible 1988
Sabrao sam ih kod rijeke koja teče prema Ahavi. Utaborili smo se za tri dana ondje. Pregledao sam svjetovnjake i svećenike, ali nisam ondje našao ni jednog levita.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ja ih sabrah na rijeci koja teče prema Ahavi i ostasmo ondje u taboru tri dana. Kad pregledah narod i svećenike, ne nađoh nijednoga levita među njima.