Galatians 3:29 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Sada kad pripadate Kristu, svi ste prava Abrahamova djeca. Njegovi ste baštinici i sva obećanja koja mu je Bog dao pripadaju i vama.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Budući da pripadate Kristu, vi ste Abrahamovi potomci i primili ste nasljedstvo po obećanju koje mu je dao Bog.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ako li ste vi Kristovi, onda ste Abrahamovo sjeme i baštinici po obećanju.
Croatian Bible 1988
Ako li ste Kristovi, onda ste Abrahamovo potomstvo, baštinici po obećanju.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A kad ste vi Kristovi, onda ste Abrahamovi potomci, baštinici po obećanju.