Galatians 4:29 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Nas koji smo rođeni od Svetoga Duha progone oni koji žele da izvršavamo Zakon, baš kao što je Izaka, sina obećanja, progonio ropkinjin sin Išmael.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
No sin, koji je rođen po ljudskom načinu, progonio je onoga koji je rođen po Božjem Duhu. Tako je i sada.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ali kao što je onda onaj koji je rođen po tijelu progonio onoga koji je rođen po duhu, tako je i sada.
Croatian Bible 1988
I kao što je onda onaj po tijelu rođeni progonio onoga po duhu rođenoga, tako je i sada.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ali kako je onda onaj koji se rodio po tijelu progonio onoga koji se rodio po Duhu, tako je i sad.