Galatians 5:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Jer vi ste, draga braćo, pozvani živjeti u slobodi—ali ne da bi vam ona služila kao izlika za zadovoljavanje vlastite grešne naravi, već u slobodi da jedni drugima u ljubavi služite.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Braćo i sestre, Bog vas je pozvao da živite u slobodi, ali nemojte da vaša sloboda postane izgovor da udovoljavate svojim sebičnim željama. Umjesto toga, služite jedni drugima u ljubavi.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer ste vi, braćo, na slobodu pozvani. Samo, neka ta sloboda ne bude povod tijelu, nego ljubavlju služite jedan drugome.
Croatian Bible 1988
Doista vi ste, braćo, na slobodu pozvani! Samo neka ta sloboda ne bude izlikom tijelu, nego - ljubavlju služite jedni drugima.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Vi ste, braćo, zaista pozvani na slobodu; samo ne dajte da sloboda bude izlika tijelu, nego ljubavlju služite jedan drugome!