Galatians 5:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Tko pripada Kristu, raspeo je strasti i požude svoje grešne, tjelesne naravi.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Oni koji pripadaju Kristu Isusu razapeli su na križu svoju tjelesnu narav sa svim svojim djelovanjem i željama.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A oni koji su Kristovi razapeli su svoje tijelo sa strastima i požudama.
Croatian Bible 1988
Koji su Kristovi, razapeše tijelo sa strastima i požudama.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A koji pripadaju Kristu Isusu, raspeli su tijelo sa strastima i požudama.