Genesis 1:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tada je Bog rekao: »Neka budu svjetlila na nebeskom svodu, da razdvajaju dan od noći i da označavaju doba, dane i godine.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I Bog je rekao: “Neka budu svjetlila na svodu nebeskom da odvajaju dan od noći, i neka budu oznake i za doba, i za dane i godine;
Croatian Bible 1988
I reče Bog: "Neka budu svjetlila na svodu nebeskom da luče dan od noći, da budu znaci blagdanima, danima i godinama,
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tada reče Bog: “Neka budu nebeska svjetlila na svodu, da rastavljaju dan od noći kao znakovi, neka ona služe i pokazuju vremena, dane i godine!