Genesis 11:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Zatim su rekli: »Hajdemo sagraditi sebi grad i toranj s vrhom do neba, da steknemo ugled i da se ne raspršimo po cijelome svijetu.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zatim su rekli: “Hajdemo sazidati sebi grad i kulu čiji će vrh dosegnuti do neba; i steknimo sebi ime da se ne bi raspršili po čitavom licu zemlje!”
Croatian Bible 1988
Onda rekoše: "Hajde da sebi podignemo grad i toranj s vrhom do neba! Pribavimo sebi ime, da se ne raspršimo po svoj zemlji!"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Potom rekoše: “Hajde da sazidamo sebi grad i kulu s vrhom do neba, i da podignemo sebi spomenik, da se ne raspršimo po svoj zemlji!”