Genesis 14:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
A jedan je čovjek pobjegao neprijateljima te došao i javio to Hebreju Abramu, koji je živio kod hrastova Amorejca Mamre, Eškolovog i Anerovog brata. Mamre, Eškol i Aner bili su Abramovi saveznici.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Uto je stigao jedan bjegunac i javio to Abramu, Hebreju, koji je boravio u ravnici Mamre, Amorejca koji je brat Eškola i brat Anera, a oni su bili udruženi s Abramom.
Croatian Bible 1988
A bjegunac neki - rođak Eškola i Anera, Abramovih saveznika - donese vijest Abramu Hebrejcu dok je boravio kod hrasta Amorejske Mamre.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A dođe jedan koji je bio pobjegao i javi to Abramu, Hebreju, koji je prebivao tada kod terebinata Mamre Amoreja, brata Eškolova i Anerova, koji su bili u savezu s Abramom.