Genesis 18:26 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
A BOG je rekao: »Ako u gradu Sodomi nađem pedeset nedužnih, poštedjet ću cijelo mjesto radi njih.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A GOSPOD je odgovorio: “Ako u Sodomi unutar grada nađem pedeset pravednika, onda ću radi njih poštedjeti cijelo mjesto.”
Croatian Bible 1988
"Ako nađem u gradu Sodomi pedeset nevinih", odvrati Jahve, "zbog njih ću poštedjeti cijelo mjesto."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tada odgovori Gospodin: “Ako nađem u Sodomi pedeset pravednika u gradu, oprostit ću cijelomu mjestu zbog njih.”