Genesis 18:27 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Abraham nastavi: »Znam da sam samo prah i pepeo, i da se nemam pravo ovako obraćati Gospodaru,
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Nato je Abraham odgovorio i rekao: “Evo, usudio sam se Gospodinu govoriti, ja, koji sam samo prah i pepeo!
Croatian Bible 1988
"Ja se, evo, usuđujem govoriti Gospodinu", opet progovori Abraham. - "Ja, prah i pepeo!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A Abraham ponovno reče: “Ja sam se, eto, već usudio da govorim sa svojim Gospodinom, premda sam samo prah i pepeo.