Genesis 18:30 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Abraham nastavi: »Neka se Gospodar ne ljuti što ponovo govorim. Što ako se nađe samo trideset nedužnih?« Bog odgovori: »Neću uništiti grad radi njih trideset.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zatim mu je rekao: “O, neka se Gospodin ne ljuti, pa ću govoriti: možda se tamo nađe trideset?” A on je odgovorio: “Neću to učiniti, ako tamo nađem trideset.”
Croatian Bible 1988
"Neka se Gospodin ne ljuti ako nastavim. Ako ih se ondje nađe možda samo trideset?" - opet će on. "Neću to učiniti", odgovori, "ako ih ondje nađem samo trideset."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tada reče: “Ah, ne ljuti se, Gospodine, ako još jedanput progovorim! Može biti da ih se tamo nađe samo trideset.” On odgovori: “Ne ću to učiniti ako ih tamo nađem trideset.”