Genesis 21:26 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Abimelek je rekao: »Ne znam tko je to učinio. Nisi mi o tome govorio pa tek danas čujem za to.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A Abimelek je rekao: “Ne znam tko je to učinio, ni ti mi nisi rekao, niti sam dosada čuo o tome, osim danas.”
Croatian Bible 1988
A Abimelek reče: "Ne znam tko je to učinio; ni ti me nisi o tome obavijestio, niti sam ja o tome čuo, osim danas."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Abimelek odvrati: “Ne znam tko je to učinio. Ti mi o tome nisi ništa rekao, niti sam do danas što o tome čuo.”