Genesis 27:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tada je Izak rekao Jakovu: »Priđi bliže, sine, da opipam jesi li ti zaista moj sin Ezav.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Nato je Izak rekao Jakovu: “Primakni se, molim te, da te opipam, sine moj, jesi li ti stvarno sin moj Ezav ili nisi.”
Croatian Bible 1988
Potom Izak reče Jakovu: "Primakni se, sine moj, da opipam jesi li ti zbilja moj sin Ezav ili nisi."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ali Izak reče Jakovu: “Stupi bliže da te opipam, sine moj, jesi li ti zaista sin moj Ezav ili nisi!”