Genesis 29:34 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Zatim je ponovo zatrudnjela i rodila sina. Rekla je: »Sad će se moj muž vezati za mene jer sam mu rodila trojicu sinova.« Stoga mu je dala ime Levi.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zatim je opet začela i rodila sina, te je rekla: “Sada, ovaj put moj muž će mi biti privržen, jer sam mu rodila tri sina.” Stoga je prozvan imenom Levi.
Croatian Bible 1988
Opet zače i rodi sina te izjavi: "Sad će se moj muž meni prikloniti: tri sam mu sina rodila." Zato mu nadjenu ime Levi.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
I kad opet zatrudnje i rodi sina, reče: “Sad će mi moj čovjek biti naklonjen; jer rodih tri sina.” Zato mu nadjenu ime Levi.