Genesis 31:43 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Laban odgovori Jakovu: »Ove su žene moje kćeri, ova su djeca moja krv, ova su stada moja, i sve što vidiš, pripada meni. No što da sad učinim u vezi svojih kćeri i njihove djece?
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tada je Laban odgovorio i rekao Jakovu: “Ove kćeri su moje kćeri; ova djeca su moja djeca, i ova stoka je moja stoka. I sve što vidiš moje je. A što mogu danas učiniti ovim kćerima svojim ili djeci njihovoj koju su rodile?
Croatian Bible 1988
Nato Laban odgovori Jakovu: "Kćeri su moje kćeri; djeca su moja djeca; stada su moja stada, sve što gledaš moje je. Ali što danas mogu učiniti ovim svojim kćerima ili djeci koju su rodile?
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Laban odvrati Jakovu: “Moje su kćeri, moja su djeca, i moja je stoka, ukratko sve što vidiš jest moje. Pa što da učinim danas svojim kćerima ili njihovoj djeci koju rodiše?