Genesis 32:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tako je Jakov poslao dar Ezavu, a te je noći ostao u taboru.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tako je dar otišao pred njim, a on je prenoćio onu noć u taboru.
Croatian Bible 1988
Tako darovi krenu naprijed, dok je on ostao one noći u taborištu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
I kažite: Sluga tvoj Jakov dolazi odmah za nama.” Mislio je, naime: “Darom što ide preda mnom umirit ću ga. Onda istom stupit ću mu pred oči. Možda me tada ljubazno primi.”